Sziasztok!
Egyetelen okom van, hogy tovább is megtartsam az XP-met: az, hogy fordításokat vállalok, és a megbízók 99%-a a Trados formátumaiban kéri azokat. Főleg SDLX Lite-tal dolgozom. -- Ezért kérdem: van-e valakinek tapasztalata arról, hogy működik az SDLX Lite (ill. a többi Trados-alkalmazás) Wine alatt? Milyen függőségeik vannak, mit kell a telepítésük előtt a Wine-be telepíteni, milyen sorrendben (WordPad?, .NET keretrendszer?)?
Amit használni szeretnék Wine-nal konkrétan:
http://www.translationzone.com/en/downloads/demodownloads/SDLX_trial.asp
Amit a Wine alkalmazás-adatbázisában találtam, az elég hiányos működésre mutat, de nekem mindarra, amit ez a profi verzió tud, nincs is szükségem:
http://appdb.winehq.org/objectManager.php?sClass=version&iId=8984&iTestingId=19778 - A teszteredmények mind openSuse-val születtek, én Ubuntu 9.04-en próbálkoznék...
Ugyanennek a problémának a másik oldala: van-e nyílt forráskódú alkalmazás, amely .idt-be képes menteni, vagy abba tud .txt-ből, .rtf-ből (vagy másból) átalakítani szövegeket? Ill. olyan, amely a .ttx-eket tudja kezelni?
(OmegaT-t elkezdtem kipróbálni, nekem részmegoldás, úgy láttam, .idt-t sajnos nem tud.)
Minden infónak örülök, és köszönöm.