HtibiÉn sem akarok a nyelvtanáruk lenni, de ami sok, az sok. Külső hard micsoda? Ez sem angolul, sem magyarul nem jó. Külső kemény kiadása? Ez olyan ordító nyelvi igénytelenség, hogy nem lehet rá kifejezéseket találni; ez még zsargonnak sem megy el. Vinyót sehol sem láttam simán „hard”nak írni, bár a játékőrültek oldalaira még véletlenül sem tévedek... (Hogy lehet úgy belebolondulni egy játékba, hogy szó szerint (mostanra rendszeresen olvasunk ilyen esetekről) belehaljanak?... Azt én értem, hogy ez a függőség egyik formája; csak egy költői kérdés.))
Egyre rosszabb a helyzet az úgynevezett hírportálokon is, nagyon érződik a színvonal csökkenése, ezek az újságírónak nevezett sajtó-segédmunkások egy normális napilapnál már repülnének kifelé ezerrel.