rapfen a mesterTippelek: Talán Tibi bácsi előző topikjában a jelzett hozzászólásához kapcsolódik. „particionálnom” Ő lehet a „partíció” szó alapján hosszú í-vel írná.
a mester rapfenVagy a te tipped rossz, vagy ő nem tudja, mit linkelt. A saját linkelt vikioldalán is röviddel particionálnak.
a mester rapfenPont ezért érdeklődnénk a kedves szerzőnél, hogy mi volt a célja a szűkszavú linkbetoldásnak.
rapfen csuhas3213 helyesírási hiba van abban az egy nyamvadt sorban. Nem is tudom mit lehet erre mondani. :-(
egy.jatekos http://ubuntu.hu/node/40057 Ubuntu http://ubuntu.hu/node/40050 Web védelem (esetleg Tartalomszűrés?)
trt egy.jatekosEgybeírva, webvédelem lenne a helyes, de így nagyon szokatlan. Inkább a webes védelem. (vagy a tartalomszűrés, de az átfogalmazás lenne)
a mester trtDöntsd el, hogy egybe vagy kötőjellel, mert ha az egyik teljesen jó, akkor a másik esetleg sem.
Htibi egy.jatekosegy.jatekos -http://ubuntu.hu/node/40057 -http://ubuntu.hu/node/40050 -http://ubuntu.hu/node/40063 csuhas32 -http://ubuntu.hu/node/40060 -http://ubuntu.hu/node/40062 Javítva.