trt Csak a teljesség kedvéért jelzem, mert tudom, sokaknak az angol nyelvi hatás alapján a különírt verzió tetszik; de magyarul helyesen ez lenne: Notebookakku-probléma Még helyesebben ez lenne: Probléma a notebook-akkuval – de ez már átfogalmazás lenne. Úgyhogy maradjon minden a régiben. (http://ubuntu.hu/node/45065)
csuhas32 http://ubuntu.hu/node/45070 HP nyomtató driverének telepítése utáni figyelmeztetőüzenet kezelése vagy HP nyomtató, driver telepítése utáni figyelmeztetőüzenet kezelése
a mester trtEgy üzenet, ami figyelmeztet. Figyelmeztető üzenet. Két szó, jelzős szerkezet. Akkor lenne belőle összetett szó, ha egybeírva más lenne már a jelentése, mint két szóban. Mivel a jelentése nem módosult, ezért nem lett összetett szó.