Igazából a helyzet az, hogy talán azért nincsenek lefordítva, mert túlságosan Windows-specifikusan lettek megírva. Lehet valami úgy nyílt forráskódú, hogy nem platformfüggetlen (és úgy platformfüggetlen, hogy nem nyílt forráskódú).
A másik indok, hogy léteznek rá natív alternatívák. Az Ubuntu felívelése óta bizonyos területeken már megkezdődött egy olyan aprózódás, ami korábban nem nagyon volt jellemző a Linux világára. Mindenki kóder akar lenni, de nem bugreporter, vagy "segédmunkás", hanem sajátot akar. Főleg a zenelejátszók terén látványos ez a folyamat. Szinte hetente jelenik meg egy-egy újabb alkalmazás, mindegyik azzal a jelszóval, hogy forradalmasítja a dolgot, aztán hiányzik belőle a hordozható lejátszókra való szinkronizálás, például. Ha ez a forradalmasítás, akkor valami nagyon nincs rendben, mert az a szolgáltatás alapfunkció kellene, hogy legyen. :]
Szóval jó dolog a sokszínűség, de azért ennyire nem kell erőlködni. És biztos vagyok abban is, hogy a natív Linuxos alternatívák teljesen megfelelnek. Nekem például a Totem még nem ütközött akadályba. Egy felirat-időzítőt mondjuk tehetnének bele, de azon túl minden elvárást tökéletesen teljesít. De ha nagyágyú kell, akkor VLC.
Letöltésre bőven elég a böngésző beépített letöltője, de ha nagyágyú kell, akkor a piszok egyszerűen használható aria2 a legjobb megoldás: http://aria2.sourceforge.net/
Böngészőből meg tényleg annyi van, hogy Dunát lehetne velük rekeszteni: Firefox/Iceweasel/IceCat, Seamonkey/Iceape/GNUzilla, Swiftfox/Swiftweasel, Chrome/Chromium, Arora, Midori, Kazehakase - és ezek aránylag függetlenek az asztali környezettől is, függőben ott van az Epiphany, a Konqueror és a Rekonq. Meg aztán ott van a zárt Opera.